「大きくなった」と言う表現を英語で考えてみてください。そしたら「big」が単語が思い出せませんか?

またはこんな表現、聞いたことあるんじゃないですか?英語で小さい子供に「What a big boy!」と言うことがありますが、この表現は子供を慰めるか褒めるとき使う表現です。

つまり、「いいね、もう大きくなったね!」のような褒め言葉のニュアンス、明確ではありませんが、何か物理的に大きかったり精神的に成長したことを描写したり指す時に使います。

では、「large」はいつ使いますか?

簡単に言って、「large」は単独で使えません。つまり、「What a large boy!」、「What a large day!」とは使うことができません。

「Large」はある基準から物理的に大きいか、広いものなどの体積を指す概念だり、相対的比べて表現する時使える単語です。

例えば、サイズが大きなピザーを注文するとき、「large pizza」と言えるし、カフェでコーヒーを大きいサイズのコーヒーを注文するとき「large coffee」と言えます。

つまり、日本語直訳で「大きい」に翻訳されても「量が多い」、「サイズが大きい」とも十分理解できます。

差異がわかりますか?

「Big」は漠然と大きいものを指す概念で、「large」は必ず基準となり得る対象が必要なこと!


Bigを使った慣用句

下記では「big」を色んな意味で使った慣用句について詳しく習ってみましょう。

  • Big deal: 大事なことや人

例)Don't worry, it's no big deal. (心配しないで、あまり大きい問題でもないよ。)

  • Big fish: 重要な、成功的で影響力のある人

例)Meeting a big fish like the company's CEO can be quite an intimidating experience for an intern. (会社のCEOのような大きな人物に会えることはインタンにはとても怖い経験です。)

  • Big ideas: 印象的な計画

例)The reason why I like the new manager is because she has big ideas for this company. (私が新しいマネージャが好きな理由は、彼女は会社のための大きな計画があるためです。)

  • Big time: 大きく、非常に

例)This time they've messed up big time. (今回は彼らが結構非常に失敗した。)

  • Big name: とても大事で、名窯、成功、評判のある人や会社

例)There will be a lot of big names at the conference tomorrow. (明日の会議にはとても大事な人たちが結構来るようだ。)

  • The Big Apple: マンハッタンを指すあだ名

例)We spent the weekend in the Big Apple. (私たちはビッグアップル(マンハッタン)で週末をすごした。)

  • Mr. Big: グループや会社で最も大事な人

例)I met Mr. Big last night. I imagined him much taller, to be honest. (昨夜Mr.Bigに会った。素直に言えば、もっと身長が高いと思った。)

  • To think big: 志すがある人

例)You have to think big to achieve great thing. (偉大なことを成し遂げるためには、大きなことを考えなければなりません。)

  • To see/To focus on the big picture: 小さなことより、今の状況で最も大事なことに集中する

例)We need to focus on the big picture if we want to finish the project on time. (時間に合わせてプロジェクトを終わらせるために、大事なことに集中する必要があります。)

  • To have big mouth: 秘密を口になっちゃう人

例)Be careful with him, he has a big mouth. (彼を気をつけて、秘密を口になってしまう人だよ。)

  • To have eyes bigger than one's stomach: 食べれる程度を超えて過度に買う・食べること

例)I can't finish my meal, I always have eyes bigger than my stomach. (全部食べれない。私はいつも食べれる量を超えて買ってしまう。)

  • To have bigger fish to fry: もっと重要な、すべきのことがある

例)It's really not worth my time. I've got bigger fish to fry! (本当に時間の価値がありません。もっと重要なことっがあります。)


練習問題

下記に「big」と「large」の概念を理解できる練習問題があります。自分で練習してみて、難しい部分ががあるなら、AI英語文法チェッカーEngramで確認してみてください!

無料英文チェッカー / 英語校正 - Engram
Engramの無料英文チェッカーと英文校正ツールを使用して、翻訳機の物足りない結果を校正・添削してみましょう。 文法、正書法の誤りとあいまいな英語表現をAIが自然に校正します。
  1. Have you seen the new office? It’s really ___.
  2. I told you not to trust him. He’s got a ___ mouth.
  3. They must have invested a ___ amount of money in that building.
  4. The new hire seems very ambitious, I like how she thinks ___.
  5. Quitting your job is such a ___ decision!
  6. New York is an expensive city but, by and ___, I love to live here.
  7. My manager is always very kind with me, he feels like my ___ brother.
  8. I’m not a ___ fan of meetings.
  9. A ___ percentage of our employees prefer to have Sundays off.
  10. You haven’t heard of Mr. Bauer? He’s a ___ fish.
  11. You like that actor? He’s always seemed ___ than life.
  12. What I like about her is that she always sees the ___ picture.
  13. I don’t want to keep calling him, I’m sure he has ___ fish to fry.
  14. Most tax evaders are still at ___.
  15. To a ___ extent, our recruiting team is aware of unconscious bias and are working towards overcoming it.

正解

  1. Have you seen the new office? It’s really big. (*ここではlargeも違いませんが、フォーマルすぎる表現です)
  2. I told you not to trust him. He’s got a big mouth.
  3. They must have invested a large amount of money in that building.
  4. The new hire seems very ambitious, I like how she thinks big.
  5. Quitting your job is such a big decision!
  6. New York is an expensive city but, by and large I love to live here.
  7. My manager is always very kind with me, he feels like my  big brother.
  8. I’m not a big fan of meetings.
  9. A large percentage of our employees prefer to have Sundays off.
  10. You haven’t heard of Mr. Bauer? He’s a big fish!
  11. You like that actor? He’s always seemed large than life.
  12. What I like about her is that she always sees the big picture.
  13. I don’t want to keep calling him, I’m sure he has bigger fish to fry.
  14. Most tax evaders are still at large.
  15. To a large extent, our recruiting team is aware of unconscious bias and are working towards overcoming it.

参考資料:

Big vs. Large 뉘앙스 차이 이해하기
“Big”은 막연하게 ”큰 것”이라는 의미를 포괄할 수 있는 개념이고, “large”는 꼭 기준이 될 수 있는 대상이 있어야 한다는 것! 그래서 그런지 “big”은 관용적 표현도 많습니다.
Big VS Large - Are They The Same? (Includes Exercises!)
Are big and large the same? Read the differences and similarities and test your skills with a practical activity. Also available in PDF!