伝統は英語で文脈によって「tradition」、「custom」、「convention」、「heritage」と言います。

無料英文チェッカー / 英語校正 - Engram
Engramの無料英文チェッカーと英文校正ツールを使用して、翻訳機の物足りない結果を校正・添削してみましょう。 文法、正書法の誤りとあいまいな英語表現をAIが自然に校正します。

古くから伝わる慣習や体系を「伝統」と言います。

古いものだけじゃなくて、一つの集団の中で慣習として固まったものを指す場合もありますが、この伝統を英語で何と言うか、下で例文と一緒にご紹介します。

Tradition

「Tradition」は特定な社会や集団が長い間遅速的に信じたこと、原則、行動方式などを意味します。

例文

  • Every year, our family has a tradition of gathering for Thanksgiving dinner. (毎年うちの家族は感謝祭の夕食を集まって一緒に食べる伝統がある。)
  • The tradition of exchanging gifts on Christmas morning is cherished by many. (クリスマスの朝に贈り物を交わす伝統は多くの人々に大切にされる。)
  • The tradition of singing "Happy Birthday" before blowing out candles is widely practiced. (ろうそくを吹く前に「ハッピバースデートゥーユーを歌う伝統は広く行われている。)

Custom

「Custom」は長い間定立されてきた行動方式や信念を表します。

例文

  • It's a custom in our family to open one present on Christmas Eve. (クリスマスイブにプレゼントを一つ開けてみるのは私の家族の伝統だ。)
  • The custom of giving flowers on Mother's Day is widespread. (母の日に花を贈る伝統は広く行われている。)
  • The custom of throwing rice at weddings symbolizes fertility and prosperity. (結婚式で米を投げる伝統は多産と繁栄を象徴する。)
日英翻訳機・英語翻訳機(無料)|Engram
Engramの日英翻訳機を使って日本語を英語に翻訳して見てください。チャットGPT基盤のEngram日英翻訳機は他の英語翻訳機より自然で正確な英語翻訳を提供します。

Convention

「Convention」は特に社会的な文脈で、ありふれた行動や容認される行動の方式で、たいてい特定社会の慣習や昔の考え方に従うことを示します。

例文

  • It's a convention in many cultures to celebrate birthdays with cake and candles. (いろんな文化で誕生日をケーキとろうそくで記念するのは伝統だ。)
  • It's a convention in English literature to use the Shakespearean sonnet form. (英文学でシェイクスピア風のソネット形式に従うのは伝統である。)
  • The convention of wearing formal attire to weddings is still widely observed. (結婚式に格式ばった服装をしていく伝統は依然として広く観察されている。)

Heritage

「Heritage」は伝統、言語、建築物などの特定社会の文化が持ってる特徴で、過去に作られてまだ歴史的な重要性があるものを意味します。

例文

  • Learning about our heritage helps us appreciate the beliefs that shape our identity. (私たちの伝統について学ぶことは私たちのアイデンティティを形成した信仰をまともに認識できるようにしてくれる。)
  • Honoring our heritage entails recognizing the values that have endured over time. (私たちの伝統を守るということは長い時間を耐えてきた価値を調べることを伴う。)
  • Our family's heritage reflects the values that have been passed down through generations. (家門の伝統は多くの世代を経て伝わってきた価値を反映する。)

まとめ

「伝統」を英語で書く時何が正しいかわからなくなったら、AI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIが文法エラーや不自然な表現を直してくれます。

無料英文チェッカー / 英語校正 - Engram
Engramの無料英文チェッカーと英文校正ツールを使用して、翻訳機の物足りない結果を校正・添削してみましょう。 文法、正書法の誤りとあいまいな英語表現をAIが自然に校正します。

いつも使っていた表現だけで文章が単調なら、Engramパラフレーズを使ってみてください。 AIが新しい語彙と文章構造で英語のレベルを一段階高めてくれます。

AIパラフレーズ|Engram
これからは同義語辞書は使わず、Engramパラフレーズを活用して色んな英語表現を使って見ましょう。EngramパラフレーズはAIを使って適切な類義語同義語で自然な代替文章を作成してくれます。

日本語の文書を翻訳する時は、Engram日英翻訳機を使ってみてください。チャットGPTベースのEngram日英翻訳機が自然で正確な英文翻訳草案を作成してくれます。

日英翻訳機・英語翻訳機(無料)|Engram
Engramの日英翻訳機を使って日本語を英語に翻訳して見てください。チャットGPT基盤のEngram日英翻訳機は他の英語翻訳機より自然で正確な英語翻訳を提供します。

参考資料:

전통 영어로 (Tradition, Custom, Convention, Heritage 차이와 뜻)
‘전통‘은 영어로 맥락에 따라 tradition, custom, convention, heritage로 표현합니다.옛부터 전해져내려오는 관습이나 체계 등을 ‘전통’이라고 합니다.비단 옛날옛적 것이 아니더라도 한 집단 안에서 양식처럼 굳어진 것을 가리키기도 하는데요, 이런 전통을 영어로는 어떤 단어들로 표현할 수 있는지 아래에서 예시와 함께 알아보도록 합시다.

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/tradition

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/custom

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/convention

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/heritage