「Keep someone in line」とは自分の思い通りに操ったり、自分の利益のために制御すると言う意味の慣用句です。
動詞で、keepの代わりに「bring」を使っても同じ意味で使用できます。
誰かを「keep in line」することは、誰かをあなたに従わせたり、あなたが望むように行動させたりします。もっと詳しく説明すると、それぞれの特性を持つ個人を団体の基準にきちんと合わせることを意味します。
「Rizz(リズ)」とは恋愛で人を引きつける力を意味します。
この表現はアメリカで今年の流行語として選ばれたスラングであります。語源は「Charisma(カリスマ)」の略語で、誰かを引きつけるアピール性がある人に使う表現です。
例文
She doesn’t have much rizz, so wish her luck tonight.
She was spitting game and had so much rizz it was impressive.
He's got serious rizz.
「NP」は「No Problem」の略語で、ネットで一般的に使う表現であります。NPは「問題ないよ」、「大丈夫」、「どういたしまして」のような意味があり、「いいよ」と言うニュアンスがあります。
例文
A: Can I borrow your laptop?(ノートパソコン借りていい?)B: np. Please charge it later. (いいよ!あとで充電しておいて!)