ISTGとは「I Swear To God」の略語で、直訳すると「神様に誓って」と言う意味です。
日本語にすると「本気で、ガチで」と言う意味で使う英語のスラングです。
通常、状況の深刻さを表現したり、驚くべき事実を共有するときに冗談ではないことを保証するために使用されます。この表現には別に宗教的な意味はない、ただ軽く日常会話で使える表現です。「I swear on my life」のように代わって言うこともできます。
片付ける英語で(organize, sort out, tidy up, put in order, clean up, consolidate差異と意味)
片付けるは英語で「organize」、「sort out」、「tidy up」、「put in order」、「clean up」、「consolidate」と言います。
下記でもっと詳しい説明と例文と一緒に習ってみましょう。
Organize
物や情報などを体系的に整理して配列することを意味します。 例えば、ファイルや書類を特定の基準に従って分類したり、オフィスの物をそれぞれの空間に配置することを指します。
在宅勤務英語で(Remote work, Telecommuting, Work from home (WFH), Home office, Teleworking差異と意味)
在宅勤務は英語で「remote work」、「telecommuting」、「Work from home (WFH)」、「Home office」、「teleworking」と言います。
この中でも「remote work」と「telecommuting」が一番一般的に使われる表現です。他の表現も特定の地域や会社でよく使用されます。
下記で例文と一緒に詳しく習ってみましょう。