実は和製英語だった!(8) - マンション(Apartmentの意味、アメリカの部屋タイプ)

マンションは英語で「Apartment」と言います。 「マンション」は和製英語で、英語で「mansion」は主に郊外にある巨大な住宅のことを意味します。都会にある高いビル形の生活住宅は英語で「Apartment」と言います。

実は和製英語だった!(7) - パソコン(Personal computer, Desktop, Laptop)

パソコンは種類によって「Personal computer (PC)」、「Desktop」、「Laptop」と言います。 パソコンは和製略語で、ネイティブには通じない単語です。英語では種類によって違う単語を使います。下記で詳しく習ってみましょう。

実は和製英語だった!(6) - アンケート(Survey, Questionnaire, Pollの差異と意味)

アンケートは英語で「survey」、「questionnaire」と言います。 よくアンケートが英語だと間違うことがありますが、実はこの単語はネイティブには通じない和製英語です。アンケートはフランス語で調査を意味する「enquete」と言う単語から来ました。では英語では何か詳しく下記で習ってみましょう。

趣味は英語で何?(Hobby, Pastime趣味を聞く表現)

趣味は英語で「Hobby」や「Pastime」と言います。 相手のことをもっと深く知りたいとき、最もよく聞く質問は「趣味は何?」じゃないですか?特に、アメリカでは知らない人と会話することがたくさんあるので、こんなカジュアルな会話の質問を知っていることが結構大事です。アメリカの「Small talk」文化についてはこの文でもっと詳しく学べます。😃

茄子は英語で何?(Eggplant, aubergine 意味と差異)

茄子は英語で「eggplant」、「aubergine」と言います。 この差異は一体なんでしょう?二つとも茄子を意味しますが、eggplantはアメリカ英語で、aubergineはイギリス英語で使う表現です!アメリカで茄子を意味する「eggplant」は直訳するとEgg(卵)+Plant(植物)、つまり卵の植物と翻訳できます。なぜなら、アメリカの茄子は普段日本で食べる茄子と違って丸い形です。その形が卵のように見えるので、eggplantと言う名前を持つことになったと考えられます。また、黒い紫色をさして「Eggplant color」とも言います。

英語非ネイティブとネイティブに関する10調査データー

英語は間違いなく世界で一番多く使われる言語です。どれだけの人がネイティブと非ネイティブとして英語を話しますか? ネイティブと非ネイティブの人はどれくらいの単語を知っていますか? 下記で驚くべき事実を教えます!

ビズネス英語-部下、同僚、上司は英語で何?(Subordinate, Team member, Colleague, Co-worker, Supervisorの差異と意味)

会社で部下、同僚、上司を呼ぶとき、どんな呼称で呼ぶかわかっていますか? 日本を含む東アジアの国では学校、会社で上下関係にある人を部下や上司などの呼称で呼びますが、英語圏では、あまり上下関係が明確でもないので、呼称をはっきりしていません。 それにもかかわらず、ある人が「私と一緒に働く同僚や部下だ」「私の会社の上司だ」程度の説明をしようとする時は、どんな表現を使うべきか、以下で一緒に見ていくことにしましょう。

勇気英語で (Bravery, Courage, Guts 差異と意味)

「勇気」は文脈によって「bravery」、「courage」、「guts」、または「container」とも言えます。 勇気は日本語でものおじせずに立ち向かう気力を指します。それぞれの英単語がどんな文脈で使われるか詳しく習ってみましょう。

お勧め英語で(Recommendation, Recommended, Suggestion差異と意味)

「お勧め」は文脈によって「recommendation」,「recommended」、「suggestion」などで表現できます。 「お勧め」と言う表現はは生活の色んなところで使われています。それぞれの文脈で何を使用するかこの文で習ってみましょう。