黄砂は英語で「yellow dust」または「asian dust」と言います。
黄砂は体にも良くないし、外見にもよくない春の季語です。主に春に中国とモンゴルの砂漠から砂ぼこりが風に乗って飛んでくるのですが、アジア地域(特に日本と韓国)にだけ存在するこの現象を英語では何と言うのか、下で一緒に見てみましょう。
Yellow dust
黄砂の「黄」が表すように、英語で黄砂は「yellow dust」と言います。
例文
- During a yellow dust event, the sky often takes on a hazy or yellowish appearance. (黄砂の間に空は曇ったり黄色っぽくなる。)
- Yellow dust can have an impact on air quality, particularly in countries like South Korea and Japan. (黄砂は特に韓国や日本のような国々の空気質に影響を及ぼす.)
- Exposure to yellow dust can exacerbate respiratory conditions, such as asthma and allergies. (黄砂にさらされることは喘息とアレルギーのような呼吸器疾患を悪化させることがある。)
Asian dust
上で言及したように、黄砂は特定のアジアの国のみで発見される現状であって、Asian dust (アジアンほこり)とも言います。
例文
- Asian dust can travel thousands of kilometers, affecting regions far from its source. (黄砂は数千キロメートルを移動することもあり、その源泉地から遠く離れた地域に影響を及ぼす。)
- Weather forecasts and satellite technology help track the movement of Asian dust. (天気予報と衛星技術が黄砂の動きを追跡するのに役立つ。)
- Car owners of ten need to wash their vehicles more frequently during the Asian dust season. (黄砂期間に車の持ち主は普通もっと頻繁に洗車をしなければならない。)
まとめ
「黄砂」を英語で書く時何が正しいかわからなくなったら、AI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIが文法エラーや不自然な表現を直してくれます。
いつも使っていた表現だけで文章が単調なら、Engramパラフレーズを使ってみてください。 AIが新しい語彙と文章構造で英語のレベルを一段階高めてくれます。
日本語の文書を翻訳する時は、Engram日英翻訳機を使ってみてください。チャットGPTベースのEngram日英翻訳機が自然で正確な英文翻訳草案を作成してくれます。
参考資料: