天気予報は英語で「Weather Forecast」と言います。
例文
- I always check the weather forecast before planning any outdoor activities. (私は野外活動を計画する前にいつも天気予報を確認します。)
- According to the weather forecast, we can expect clear skies and mild temperatures tomorrow. (天気予報によると明日は澄んだ空と穏やかな気温が期待できる。)
- The weather forecast calls for heavy snowfall in the mountainous areas over the weekend. (気象予報では週末に山間部に大雪が降るそうです。)
- The weather forecast was accurate, and we experienced strong winds as predicted. (天気予報は正確で、予想通り強風を経験しました。)
- Make sure to stay updated on the weather forecast to plan your travel accordingly. (必ず天気予報を更新して、旅行の計画を立てましょう。)
- The local meteorologist provides a daily weather forecast on the news channel. (地元の気象学者はニュースチャンネルで毎日天気予報を提供しています。)
- The weather forecast suggests a gradual warming trend over the next few days. (天気予報によると、今後数日間、漸進的な温暖化傾向が予想される。)
- We decided to reschedule the outdoor event due to the unfavorable weather forecast. (天候不順のため、屋外イベントの日程を変更することにしました。)
- It's a good idea to have an umbrella with you, just in case the weather forecast is off. (天気予報が外れたときのために、傘を持って行くのはいい考えですね。)
天気予報に関する表現
- Check the weather forecast. (天気予報を確認してください。)
- What's the weather like today? (今日の天気はどうですか?)
- Is it going to rain tomorrow?(明日雨降るんですか?)
- I heard there's a cold front coming.(冷たい空気が来るそうですが。)
- They're calling for snow later. (後に雪が降ると言いますね。)
- The forecast says it'll be sunny. (天気予報では晴れると出ます。)
- I checked the weather report online. (インターネットで天気予報を確認しました。)
- Bring an umbrella, just in case. (念のため傘を持って行ってください。)
- The weatherman predicted thunderstorms. (気象キャスターが雷が来ると言いました。)
- We might have a heatwave this weekend.(今週末に猛暑が来るかもしれません。)
まとめ
「天気予報」を英語で書く時何が正しいかわからなくなったら、AI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIが文法エラーや不自然な表現を直してくれます。
いつも使っていた表現だけで文章が単調なら、Engramパラフレーズを使ってみてください。 AIが新しい語彙と文章構造で英語のレベルを一段階高めてくれます。
日本語の文書を翻訳する時は、Engram日英翻訳機を使ってみてください。チャットGPTベースのEngram日英翻訳機が自然で正確な英文翻訳草案を作成してくれます。
参考資料: