TBHは「To Be Honest」の略語です。
- 「素直に」、「正直に」に翻訳できます。
- SNSやメールなどのテキストで自分の意見を出したい時使います。
- 大文字でTBH、小文字でtbh、両方とも表記することができます。
ネイティブはいつ「TBH」を使いますか?
- That's actually dope tbh. (正直、それは本当に素晴らしい。)
- I don't care tbh. (正直に言うと興味ない。)
- I didn't fully understand the concept, TBH. Could you explain it to me again? (私は正直概念を完全に理解できなかった。 もう一度説明してくれる?)
連関表現
- TBF: To Be Fair. 状況に影響を与えかねないすべてのことを考慮して妥当な結論を出そうとする時に使います。
- NGL: Not Gonna Lie. ある事実を認める時、あるいは誰かの気分を害さずに批判したり不平を言おうとする時に使います。
例文
- Tbf she's never done anything bad to me.(公平に言えばその女の子が私に悪いことをしたことは全然ない。)
- That was tough ngl. (正直大変だった、それ。)
- Ngl you really upset me. (正直あなたが私本当に怒らせたの。)
まとめ
ネイティブのように間違いない英語で書きたいですか?AI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIがもっと自然で文脈に合う表現をお勧めしてくれます。
無料英文チェッカー / 英語校正 - Engram
Engramの無料英文チェッカーと英文校正ツールを使用して、翻訳機の物足りない結果を校正・添削してみましょう。 文法、正書法の誤りとあいまいな英語表現をAIが自然に校正します。

参考資料:
TBH 뜻과 예시
TBH는 To Be Honest의 줄임말입니다.‘솔직히 말해서‘, ‘솔직히’이라고 해석합니다.소셜 미디어나 메세지 등의 텍스트에서 자신의 의견을 내고자할 때 사용합니다.대문자로 TBH, 소문자로 tbh 둘 다 표기 가능합니다.

tbh
1. abbreviation for to be honest: used, for example on social media and in text…

tbf
1. written abbreviation for to be fair: used, for example on social media and…

ngl
1. abbreviation for not gonna lie: used, for example on social media and in…

