ロシアは英語で文脈によって「Russia」または「Russian federation」と言います。
最近戦争、プーチン大統領の5度目の大統領就任などで色々国際的に注目されている「ロシア」の英語表現を下でご紹介します。
Russia
「Russia」は上の写真の国旗を使う東ユーロパと北アジアに位置する国です。
固有名詞なので、頭文字の「R」を大文字で表記することに注意します。
例文
- Russia is home to numerous UNESCO World Heritage Sites.(ロシアは数多くのユネスコ世界文化遺産の本場だ。)
- Moscow is the capital city of Russia.(モスクワはロシアの首都だ。)
Russia is the largest country in the world by land area.(ロシアは領土で世界で一番大きい国だ。)
Russian Federation
「Russian Federation」はロシアの公式名称で、日本語では「ロシア連邦」と言います。
固有名詞である全ての単語の頭文字を大文字で表記することを注意します。
例文
- The official language of the Russian Federation is Russian. (ロシア連邦の公式言語はロシア語だ。)
- The Russian Federation shares borders with 14 countries.(ロシア連邦は14カ国と国境を接している。)
- The Russian Orthodox Church is the predominant religion in the Russian Federation. (ロシア正教はロシア連邦で最も支配的な宗教だ。)
まとめ
日本語の文書を翻訳する時は、Engram英語翻訳機を使ってみてください。チャットGPTベースのEngram日英翻訳機が自然で正確な英文翻訳草案を作成してくれます。
「ロシア」を英語で書く時何が正しいかわからなくなったら、AI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIが文法エラーや不自然な表現を直してくれます。
いつも使っていた表現だけで文章が単調なら、Engramパラフレーズを使ってみてください。 AIが新しい語彙と文章構造で英語のレベルを一段階高めてくれます。
参考資料: