登録は英語で「register」、「sign up」、「enroll」と言います。
住民登録、会員登録、授業登録など、生活で何かを「登録」する時はたくさんあります。しかし、英語では何かを登録するかによって表現が異なります。
それぞれの表現を下で例文と一緒にご紹介します。
Register
「Register」は情報、特に名前を公式リストや記録に書くことを意味します。
例文
- To vote in the election, you must register as a voter in your district. (選挙で投票するためには、住んでいる区域の投票者として登録をしなければならない。)
- She decided to register for a yoga class to improve her flexibility. (彼女は柔軟性を養うためにヨガの授業に登録することに決めた。)
- If you want to access the members-only area, you must register as a member. (会員専用区域に入るためには会員として必ず登録しなければならない。)
Sign up
「Sign up」はあるグループや団体、または活動に加入したり参加することを意味します。「Register」と同じ意味ですが、よりカジュアルな文脈で使う表現です。
例文
- It's easy to sign up for an online account on the website.(ウェブサイトでオンラインアカウントを登録するのは簡単である。)
- To participate in the company's volunteer event, employees can sign up in the break room. (会社のチャリティーイベントに参加しようとする従業員は休憩室で登録すればよい。)
- She decided to sign up for the cooking class to learn new recipes. (彼女は新しいレシピを学ぶために料理の授業に登録することに決めた。)
Enroll (Enrol)
「Enroll」は同じように公式リストに名前を上げることを意味しますが、講義や大学に登録するように、教育と関する文脈でよく使われます。大体アメリカでは「enroll」、イギリスでは「enrol」と表記します。
例文
- Enrollment for the new semester begins next week.(新学期の登録は来週始まる。)
- He decided to enroll in a basic computer course. (彼は基礎コンピュータ授業に登録することに決めた。)
- Enrolling in the company's training sessions is a great opportunity for career development.(会社研修に登録することはキャリア開発にとって非常に良い機会である。)
まとめ
日本語の文書を翻訳する時は、Engram英語翻訳機を使ってみてください。チャットGPTベースのEngram日英翻訳機が自然で正確な英文翻訳草案を作成してくれます。
「熱」を英語で書く時何が正しいかわからなくなったら、AI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIが文法エラーや不自然な表現を直してくれます。
いつも使っていた表現だけで文章が単調なら、Engramパラフレーズを使ってみてください。 AIが新しい語彙と文章構造で英語のレベルを一段階高めてくれます。
参考資料:
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/register