かぼちゃは英語で「pumpkin」、「squash」と言います。
かぼちゃは日本の料理でよく使う野菜の一つです。このかぼちゃは英語で何て言うか下記で詳しく習ってみましょう。
Pumpkin
「Pumpkin」は上の写真のように多くて固い、丸い形の黄色やオレンジ色の野菜を指します。
例文
- I carved a spooky face into the pumpkin for Halloween. (私はハロウィンのためにかぼちゃに不気味な顔を刻んだ。)
- My favorite autumn dessert is pumpkin pie with whipped cream. (私が一番好きな秋のデザートはホイップクリームを載せたかぼちゃパイだ。)
- We made yummy pumpkin soup with fresh herbs. (私たちは新鮮なハーブを入れたおいしいかぼちゃのスープを作った。)
Squash
「Squash」は上の写真のように真ん中に種がたくさん入っていて、固い殻を持つ大きな野菜の一種を指します。
「Pumpkin」は「sqaush」に含まれる概念であります。
例文
- He harvested a variety of squash from his garden. (彼は自分の庭で様々な種類のかぼちゃを収穫した。)
- I love the sweet taste of roasted squash with a sprinkle of cinnamon. (私はシナモンをかけた焼いたかぼちゃの甘い味が大好きだ。)
- The squash vines sprawled across the garden, producing plenty of fruit.(かぼちゃのつるは庭を一面に覆って実をいっぱい作り出した。)
まとめ
「かぼちゃ」を英語で書く時何が正しいかわからなくなったら、AI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIが文法エラーや不自然な表現を直してくれます。
いつも使っていた表現だけで文章が単調なら、Engramパラフレーズを使ってみてください。 AIが新しい語彙と文章構造で英語のレベルを一段階高めてくれます。
日本語の文書を翻訳する時は、Engram日英翻訳機を使ってみてください。チャットGPTベースのEngram日英翻訳機が自然で正確な英文翻訳草案を作成してくれます。
参考資料: