約束は英語で文脈によって「promise」、「pledge」、「plans」、「appointment」、「engagement」と表現できます。

日本語では「友達との約束」、「今日渋谷で会う約束がある」のように誰かと会おうとした約束も「約束」で、「遅くならない約束」、「勉強を頑張る約束」のようの守りたい言葉も約束です。

英語ではどんな約束かによって使う表現の差異があります。下記で詳しく習ってみましょう。

Promise

「Promise」は誰かに必ず何かをすると言うことを指します。

例文

  • I promise to always be there for you in times of need. (君が必要な時にはいつでも君のそばにいると約束するよ。)
  • As a parent, it's essential to keep your promises to build trust with your children. (親として、子供との信頼形成のために約束を守ることが非常に重要である。)
  • Breaking a promise can damage relationships and erode trust over time. (約束を破ることは時間が経つにつれて関係を傷つけ信頼を弱化させることができる。)

Pledge

「Pledge」は真剣または格式ある脈絡での約束を指します。

例文

  • He made a heartfelt pledge to donate a portion of his earnings to charity.(彼は所得の一部を慈善団体に寄付するという心からの約束をした。)
  • The political candidate made a public pledge to prioritize education reform.(その政治候補者は教育改革を優先順位にするという公的な約束をした。)
  • The students took a solemn pledge to uphold academic integrity.(学生たちは学習倫理を守るという謹厳な約束をした。)

Plans

「Plans」はもともと計画を意味することもありますが、誰かと何かをするという約束などを言う時に日常的に使われることもあります。

例文

  • I have plans with my friend this weekend. (私今週末友達と約束があるの。)
  • Do you have any plans for the holidays? (連休に約束あるの?)
  • I already got plans for the weekend, sorry I can't go to your party. (私もう週末に約束があるの。)。 あなたのパーティーに行けなくてごめんね。)

Appointment

「Appointment」は誰かと特定の時間と場所で会うことにした合意を指します。 たいてい面接や会議など具体的な目的を持って会うことです。

例文

  • Canceling an appointment without notice can inconvenience others. (言わずに約束を取り消すことは他の人々に不便をもたらすことがある。)
  • She made an appointment to discuss potential renovations with the contractor.(彼女は家の改造について話し合うために請負業者と約束した。)
  • I have a lunch appointment with the CEO tomorrow. (明日CEOと昼食の約束がある。)

Engagement

「Engagement」は誰かと特定の時間に何かをすることにした合意を指します。

格式ある文脈でのみ使用します。

例文

  • The CEO canceled all unnecessary engagements to focus on the urgent project.(CEOは緊急なプロジェクトに集中するために、すべての不必要な約束を取り消した。)
  • My work engagement with the client is scheduled for next week. (私のクライアントとの業務約束は来週に予定されている。)
  • We are looking forward to the client's visit a crucial business engagement.(我々は重要な業務約束としてクライアントの訪問を楽しみにしている。)

まとめ

「約束」を英語で書く時何が正しいかわからなくなったら、AI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIが文法エラーや不自然な表現を直してくれます。

無料英文チェッカー / 英語校正 - Engram
Engramの無料英文チェッカーと英文校正ツールを使用して、翻訳機の物足りない結果を校正・添削してみましょう。 文法、正書法の誤りとあいまいな英語表現をAIが自然に校正します。

参考資料:

약속 영어로 (Promise, Pledge, Plans, Appointment, Engagement 차이와 뜻)
‘약속’은 영어로 맥락에 따라 promise, pledge, plans, appointment, engagement 등으로 표현할 수 있습니다.영어에서는 어떤 의미의 약속인지에 따라 써야하는 단어가 다릅니다. 아래에서 자세히 알아보도록 합시다.
약속 영어로 (Promise, Pledge, Plans, Appointment, Engagement 차이와 뜻)
‘약속’은 영어로 맥락에 따라 promise, pledge, plans, appointment, engagement 등으로 표현할 수 있습니다.영어에서는 어떤 의미의 약속인지에 따라 써야하는 단어가 다릅니다. 아래에서 자세히 알아보도록 합시다.
pledge
1. a serious or formal promise, especially one to give money or to be a friend…
plan
1. a set of decisions about how to do something in the future: 2. a type of…
appointment
1. a formal arrangement to meet or visit someone at a particular time and…
engagement
1. an agreement to marry someone: 2. an arrangement to meet someone or do…