姿勢は英語で「posture」あるいは「attitude」と言います。
いい姿勢を維持することは長い時間座っている社会人や学生にとても重要です。さて、この「姿勢」って英語で一体なんでしょうか?下記で詳しく習ってみましょう。
Posture
「Posture」は特定な形で体を維持することを意味します。ある文脈では姿勢だけじゃなくて、モデルや写真のポーズを指すこともあります。
例文
- My back hurts a lot because my posture is so bad. (私、姿勢が悪いからすごく腰が痛いのよ。)
- She always has a good posture. (彼女はいつも姿勢が良いね。)
Attitude
「Attitude」とは身体または図形の部分の配置を意味します。
ある文脈では身体的だけじゃなくて、感情的・精神的な態度や状況を意味することもできます。
例文
- Look at his attitude towards every vocal lesson. (彼女のプロとして仕事に臨む姿勢は素敵だよ。)
- You need to change your bad attitude. (悪い態度を改める必要がある。)
- There's been a change in his attitude since his accident. (事故以来、彼の態度には変化があった。)
連関表現
- Round-shoulder: 猫背
- Hunching over: 猫背
- Slouching: 曲がってる背中
- Tech neck: ストレートネック
- Forward head posture: ストレートネックの医学的な名称
まとめ
「姿勢」を英語で書く時何が正しいかわからなくなったら、AI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIが文法エラーや不自然な表現を直してくれます。
いつも使っていた表現だけで文章が単調なら、Engramパラフレーズを使ってみてください。 AIが新しい語彙と文章構造で英語のレベルを一段階高めてくれます。
日本語の文書を翻訳する時は、Engram日英翻訳機を使ってみてください。チャットGPTベースのEngram日英翻訳機が自然で正確な英文翻訳草案を作成してくれます。
参考資料: