「もし」は英語で「perhaps」、「maybe」、「possibly」、「perchance」、「conceivably」、「potentially」、「it's possible that」、「it could be that」、「it may be that」、「it's likely that」と言います。

無料英文チェッカー / 英語校正 - Engram
Engramの無料英文チェッカーと英文校正ツールを使用して、自然な英語表現に校正して見てください。文法、スペルのミスと曖昧な英語表現をAIが自然な表現に校正してくれます。チャットGPTより便利で正確です。

それぞれの表現は不確実な事実や可能性を示し、文脈や使用される文章によって少し差異があることがあります。 こんな表現は、ある事実や状況に対する推測や可能性を表し、与えられた文脈に最も適した表現を選択して使うことができます。

Perhaps

「Perhaps」とはある事実や可能性に対する不確実な推測や言及を表します。

  • Perhaps he will come to the party. (もし彼がパーティーに来るかもしれない。)

Maybe

「Maybe」は「もし、万一」と言う意味で使われ、不確実な状況や可能性を表します。

  • Maybe it will rain tomorrow. (明日雨が降るかもしれない。)
出典:Getty Images Signature

Possibly

「Possibly」は「もし、多分、可能性がある」と言う意味で使われます。不確実な事実や状況に対する推測や仮定を表します。

  • It is possibly the best movie I've ever seen. (あの映画は多分私が見た最古の映画だ。」と言う意味です。

Perchance

「Perchance」は「もし、多分、万一」と言う意味です。主に文学的な表現で、不確実な可能性や愚然な状況を表します。

  • Perchance, he might show up at the party. (もし彼がパーティーに来るかもしれない。)

Conceivably

「Conceivably」は「想像どうり」、「可能性がある」と言う意味で使われます。ある事実や状況が理論的にできると言う時使われます。

  • Conceivably, she could win the competition. (想像どうり、彼女が競演に勝つこともできる。)

Potentially

「Potentially」は潜在的に、可能性があると言う意味で使われます。ある事件や状況が発生できる可能性を表します。

  • He is potentially a great actor. (彼は潜在的に偉い俳優かもしれない。)

It's possible that

「It's possible that」は「それはできる」と言う意味です。不確実な事実や状況に対する可能性を表し、主に文章の主語と動詞の間に使われます。

  • It's possible that she forgot about the meeting. (彼女が会議を忘れた可能性がある。)

It could be that

「It could be that」は「それは〜かもしれない」と言う意味で使われます。ある事実や状況に対する可能性を表し、一般的に主語と動詞の間に使われます。

  • It could be that he misunderstood the instructions. (彼は指示を誤解していたのかもしれない。)

It may be that

「It may be that」も「それは〜かもしれない」と言う意味です。ある事実や状況に対する可能性を表し、一般的に主語と動詞の間に使われます。

  • It may be that we have to reschedule the meeting. (会議スケジュールを変更しなければならないかもしれない。)

It's likely that

「It's likely that」は「それは多分」、「〜の可能性がある」と言う意味です。ある事実や状況に対する高い可能性を指します。

  • It's likely that he will be late for the appointment. (彼は約束に遅れる可能性が高い。)
出典:Getty Images

まとめ

「もし」を英語で書く時何が正しいかわからなくなったら、AI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIが文法エラーや不自然な表現を直してくれます。

無料英文チェッカー / 英語校正 - Engram
Engramの無料英文チェッカーと英文校正ツールを使用して、自然な英語表現に校正して見てください。文法、スペルのミスと曖昧な英語表現をAIが自然な表現に校正してくれます。チャットGPTより便利で正確です。

いつも使っていた表現だけで文章が単調なら、Engramパラフレーズを使ってみてください。 AIが新しい語彙と文章構造で英語のレベルを一段階高めてくれます。

AIパラフレーズ|Engram
これからは同義語辞書は使わず、Engramパラフレーズを活用して色んな英語表現を使って見ましょう。EngramパラフレーズはAIを使って適切な類義語同義語で自然な代替文章を作成してくれます。

日本語の文書を翻訳する時は、Engram日英翻訳機を使ってみてください。チャットGPTベースのEngram日英翻訳機が自然で正確な英文翻訳草案を作成してくれます。

日英翻訳機・英語翻訳機(無料)|Engram
Engramの日英翻訳機を使って日本語を英語に翻訳して見てください。チャットGPT基盤のEngram日英翻訳機は他の英語翻訳機より自然で正確な英語翻訳を提供します。

参考資料:

혹시 영어로 (Perhaps, maybe, possibly, perchance, potentially 차이)
″혹시”는 영어로 다양한 방식으로 표현됩니다. “Perhaps, maybe, possibly, perchance” conceivably, potentially, it’s possible that, it could be that 등이 그 예입니다.