先払いは英語で「pay in advance」、「pay up front」、「prepay」と言います。
商品やサービスをもらう前にお金をお先に払うことを「先払い」と言います。下記で先払いを表す英語表現について詳しく習ってみましょう。
Pay in advance
支払い/決済(pay)を先に/あらかじめ(in advance)するという意味です。
下記の例えのように使います。
例文
- The online store offers adiscount if you pay in advance for your order. (オンラインストアは注文を先払いで決済すると割引を提供した。)
- Some airlines offer the option to pay in アドバンス for in-flight meals.(一部の航空会社は機内食に対して先払いで決済する選択肢を提供する。)
- The landlord requested tenants to pay in advance for the first month's rent. (家主は借家人に最初の月の家賃を先払いすることを要請した。)
Pay Up Front
「Up front」でお金を払うことは誰かから何かをもらう前に先払いすることを意味します。
例文
- You have to pay 50% of the fee upfront.(料金の50%を先払いしなければなりません。)
- We shouldn't have paid him all that money upfront. (その人にそんなに多くのお金を先払いで支払うべきではなかった。)
- She wants all the money upfront or she won't do the job. (彼女は全額を先払いでもらわないと仕事をしない。)
Prepay
「Prepay」は何かをもらったり使用する前にお金を払うことを指します。
例文
- To secure your reservation, you'll need to prepay for the hotel room. (予約を確定するためにはホテルの部屋に対する前払い決済をしなければなりません。)
- The car rental service allows customers to prepay for the fuel they'll use.(その自動車レンタルサービスは顧客が本人が使用する燃料を前払いできるようにしてくれる。)
- You can prepay for your bus fare using the mobile app to speed up boarding. (搭乗を早くするためにモバイルアプリを使ってバス料金を前払いすることができます。)
まとめ
「先払い」を英語で書く時何が正しいかわからなくなったら、AI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIが文法エラーや不自然な表現を直してくれます。
いつも使っていた表現だけで文章が単調なら、Engramパラフレーズを使ってみてください。 AIが新しい語彙と文章構造で英語のレベルを一段階高めてくれます。
日本語の文書を翻訳する時は、Engram日英翻訳機を使ってみてください。チャットGPTベースのEngram日英翻訳機が自然で正確な英文翻訳草案を作成してくれます。
参考資料:
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/in-advance