特許は英語で「patent」、「copyright」、「intellectual property」、「trademark」と言います。

無料英文チェッカー / 英語校正 - Engram
Engramの無料英文チェッカーと英文校正ツールを使用して、翻訳機の物足りない結果を校正・添削してみましょう。 文法、正書法の誤りとあいまいな英語表現をAIが自然に校正します。

特許とは新規性のある高度の技術的発明をした者またはその権利を継ぐ者の出願に基づいて、政府がその権利を一定期間保護することを指します。

その発明の種類と登録方法によって表す色んな表現があります。下で例文と一緒に詳しくご紹介します。

Patent

「Patent」は発明を特定の期間にわたって製造または販売するための公式な法的権利を指す名詞です。日本語でも「パテント」と言う場合があります。

例文

  • In 1880 Alexander Graham Bell was granted a patent on an apparatus for signaling and communicating called a Photophone. (1880年、アレクサンダー·グラハム·ベルは、フォトホンと呼ばれる信号とコミュニケーションのための装置の特許を取得しました。)
  • The company filed a patent on a genetically engineered tomato. (同社は遺伝子組み換えトマトの特許を出願しました。)

また、「Patent」はそのまま「特許を出願する」と言う動詞でも使われます。

例文

  • I want to patent my invention. (私の発明に特許出願したいです。)
  • Have you patented this? (これ、特許を取りましたか?)

「Copyright」は本、演劇、映画、写真、または音楽作品の制作および販売を管理する法的権利を指します。著作権の概念です。この記号©はあるものが著作権保護されていると言う意味です。

例文

  • Who owns the copyright on this article? (この記事の著作権は誰が所有していますか?)
  • The photographer holds the copyright on all of the wedding photos. (写真家は結婚式の写真の著作権をすべて持っています。)
  • His work is no longer protected by copyright. (彼の作品はもはや著作権で保護されていません。)

Intellectual Property

「Intellectual Property」とは知的所有権、つまりアイデア、発明などの形のない創作物ですが法的に保護される権利を指します。略語で「IP」とも言います。

例文

  • Theft of intellectual property is widespread, with factories illegally producing millions of cheap copies of the latest design of phone. (知的財産の窃盗は蔓延しており、工場は最新の電話機のデザインの何百万もの安価なコピーを違法に製造しています。)

Trademark

「Trademark」とは特許のような発明ではないですが、製品の名前または記号は、製品が特定の会社によって作成されたことを示し、他の会社が許可なく使用することができないことを示します。

例文

  • Velcro is a registered trademark. (ベルクロは登録商標です。)
  • The retail giant has taken action against a number of small businesses over trademark infringement. (その小売大手は、商標権侵害を理由に多くの中小企業に対して訴訟を起こしました。)

会社や製品だけじゃなくて個人的な特徴、「トレードマーク」を指すこともあります。

例文

  • She gave one of her trademark smiles. (彼女はトレードマークの笑顔を見せてくれました。)

まとめ

「特許」を英語で書く時何が正しいかわからなくなったら、AI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIが文法エラーや不自然な表現を直してくれます。

無料英文チェッカー / 英語校正 - Engram
Engramの無料英文チェッカーと英文校正ツールを使用して、翻訳機の物足りない結果を校正・添削してみましょう。 文法、正書法の誤りとあいまいな英語表現をAIが自然に校正します。

いつも使っていた表現だけで文章が単調なら、Engramパラフレーズを使ってみてください。 AIが新しい語彙と文章構造で英語のレベルを一段階高めてくれます。

AIパラフレーズ|Engram
これからは同義語辞書は使わず、Engramパラフレーズを活用して色んな英語表現を使って見ましょう。EngramパラフレーズはAIを使って適切な類義語同義語で自然な代替文章を作成してくれます。

日本語の文書を翻訳する時は、Engram日英翻訳機を使ってみてください。チャットGPTベースのEngram日英翻訳機が自然で正確な英文翻訳草案を作成してくれます。

日英翻訳機・英語翻訳機(無料)|Engram
Engramの日英翻訳機を使って日本語を英語に翻訳して見てください。チャットGPT基盤のEngram日英翻訳機は他の英語翻訳機より自然で正確な英語翻訳を提供します。

参考資料:

https://kimini.online/blog/archives/50966

https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/patent

https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/copyright

https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/intellectual-property

https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/trademark