ミミズク、梟は英語で文脈によって「owl」、「hooter」、「bird of night」と言います。

英語翻訳/日英、英日翻訳(無料)ーEngram
Engramの英語翻訳で日英、英日翻訳をお試しください。日英翻訳と英日翻訳を合わせたEngramの英語翻訳はチャットGPTなどの生成AI基盤技術で他の英語翻訳より自然で正確な翻訳を提供します。

ミミズク、梟は夜行性動物だとよく知られています。日本でも北海道から九州までに分布し、繁殖しています。このにってる鳥だちの差異は頭が丸いのが梟で、頭に羽角(耳羽)があるのがミミズクと一般的に呼ばれています。

この「ミミズク」、「梟」を指す英語表現を下でご紹介します。

Owl

平らな顔と大きな目をしており、夜に小さな哺乳類を狩る鳥を指します。

例文

  • The owl's eyes glowed in the dark.(フクロウの目が暗闇の中で輝いた。)
  • She saw an owl perched on the tree branch. (彼女は木の枝に座っているフクロウを見た。)
  • He watched the owl fly silently across the field.(彼はフクロウが野原を横切って静かに飛ぶのを見守った。)

Hooter

「Hooter」は鷹ににってるくちばしと足の爪、大きい頭を持つ夜行性の猛禽類を指します。

例文

  • The hooter's feathers blended with the tree bark.(ミミズクの羽毛は樹皮とよく混ざり合った。)
  • The hooter flew silently over their heads.(ミミズクが彼らの頭上に静かに飛んでいった。)
  • They searched for the hooter's nest in the forest. (彼らは森の中でミミズクの巣を探し回った。)
英語翻訳/日英、英日翻訳(無料)ーEngram
Engramの英語翻訳で日英、英日翻訳をお試しください。日英翻訳と英日翻訳を合わせたEngramの英語翻訳はチャットGPTなどの生成AI基盤技術で他の英語翻訳より自然で正確な翻訳を提供します。

Bird of Night

「Bird of Night」は文字通り、夜行性の猛禽類ミミズクや梟を指します。

例文

  • He saw the bird of night hunting in the field. (彼は野原で狩る梟を見た。)
  • The bird of night hooted softly from the tree.(ミミズクが木から優しくむくむくしていた。)
  • The bird of night symbolizes wisdom and mystery. (ミミズクは知恵と神秘さを象徴する。)

まとめ

日本語の文書を翻訳する時は、Engram英語翻訳機を使ってみてください。チャットGPTベースのEngram日英翻訳機が自然で正確な英文翻訳草案を作成してくれます。

英語翻訳/日英、英日翻訳(無料)ーEngram
Engramの英語翻訳で日英、英日翻訳をお試しください。日英翻訳と英日翻訳を合わせたEngramの英語翻訳はチャットGPTなどの生成AI基盤技術で他の英語翻訳より自然で正確な翻訳を提供します。

「ミミズク、梟」を英語で書く時何が正しいかわからなくなったら、AI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIが文法エラーや不自然な表現を直してくれます。

無料英文チェッカー / 英語校正 - Engram
Engramの無料英文チェッカーと英文校正ツールを使用して、翻訳機の物足りない結果を校正・添削してみましょう。 文法、正書法の誤りとあいまいな英語表現をAIが自然に校正します。

いつも使っていた表現だけで文章が単調なら、Engramパラフレーズを使ってみてください。 AIが新しい語彙と文章構造で英語のレベルを一段階高めてくれます。

AIパラフレーズ|Engram
これからは同義語辞書は使わず、Engramパラフレーズを活用して色んな英語表現を使って見ましょう。EngramパラフレーズはAIを使って適切な類義語同義語で自然な代替文章を作成してくれます。


参考資料:

부엉이, 올빼미 영어로 (Owl, Hooter, Bird of Night 차이와 뜻)
‘부엉이‘는 영어로 맥락에 따라 owl, hooter, bird of night으로 표현합니다.부엉이, 올빼미는 야행성 동물로 잘 알려져있어서, 우리 일상생활에서도 밤에 주로 활동을 하는 사람의 라이프스타일을 두고 ‘올빼미같다‘라고 하기도 합니다.또, 아래의 사진처럼 머리가 180도 정도 회전할 수 있어 인간의 눈에는 목이 비틀어지는 듯한 기이한 특징으로 유명하기도 한데요.이번 포스트에서는 이러한 특성들을 갖는 새들을 일컫는 ‘부엉이‘, ‘올빼미’가 영어로 어떻게 불리는지 알아보도록 하겠습니다.

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/owl

https://www.vocabulary.com/dictionary/hooter

https://www.vocabulary.com/dictionary/bird%20of%20night