小説は英語で文脈によって「novel」、「fiction」、「story」、「tale」と言います。
無料英文チェッカー / 英語校正 - Engram
Engramの無料英文チェッカーと英文校正ツールを使用して、翻訳機の物足りない結果を校正・添削してみましょう。 文法、正書法の誤りとあいまいな英語表現をAIが自然に校正します。


虚構的に作り出された話や、このような話を盛り込んだ本を「小説」といいます。
小説を表す英単語と例えを下で詳しくご紹介します。
Novel
「Novel」は想像のキャラクターと事件に対する長い出版された物語を指します。
例文
- He spent months writing his debut novel, pouring his heart and soul into every page.(彼はすべてのページの彼の情熱と誠意を尽くして彼のデビュー小説を書くのに数ヶ月を送った。)
- The novel explored themes of love, loss, and redemption, captivating readers with its depth and complexity.(その小説は愛,喪失,救援のテーマを探求し、読者たちをその深さと複雑さで捕らえた。)
- The novel transported readers to a magical world filled with adventure and intrigue.(その小説は読者たちを冒険と興味に満ちた魔法の世界に連れて行った。)
Fiction
「Fiction」は実際の人たちと事実を基本としない想像のキャラクターと事件に対して書かれた本や物語を指します。
例文
- He found solace in writing fiction, using it as a form of self-expression and catharsis.(彼は小説を書くことを自己表現とカタルシスの一形態として使って慰めを得た。)
- He enjoyed discussing the latest fiction releases with his book club members. (彼は自分の読書会の会員たちと一緒に最新発刊された小説について討論することを楽しんだ。)
- The fiction writer drew from personal experiences to create compelling characters and storylines.(その小説作家は説得力のある登場人物たちとあらすじを作り出すために個人的な経験から話を引き出した。)
無料英文チェッカー / 英語校正 - Engram
Engramの無料英文チェッカーと英文校正ツールを使用して、翻訳機の物足りない結果を校正・添削してみましょう。 文法、正書法の誤りとあいまいな英語表現をAIが自然に校正します。

Story
「Story」は事実や創造された繋ぐ一連の事件に対する描写を指します。
例文
- She immersed herself in a captivating story of love and adventure. (彼女は愛と冒険に対する魅力的な小説に没頭した。)
- The story explores themes of friendship and betrayal in a dystopian world.(その小説はディストピア世界での友情と裏切りをテーマにした)
- The story had a surprising twist at the end that left readers in awe.(その小説は読者たちを感嘆させた驚くべき反転が含まれていた。)
Tale
「Tale」は物語で、特に作られたものや信じられない古音を指します。
例文
- She picked up a classic tale of romance and adventure to read by the fireplace. (彼女はストーブの近くに座って読む愛と冒険に対する古典小説を取り上げた。)
- He enjoyed diving into the fantastical tales of imaginary worlds created by his favorite authors.(彼は自分が一番好きな作家たちが書いた想像の世界に対する幻想的な小説にはまることを楽しんだ。)
- She found inspiration in the tale of a young hero's journey to fulfill his destiny. (彼は自分の運命を全うするための若い英雄の旅程に対する小説からインスピレーションを受けた。)
まとめ
「小説」を英語で書く時何が正しいかわからなくなったら、AI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIが文法エラーや不自然な表現を直してくれます。
無料英文チェッカー / 英語校正 - Engram
Engramの無料英文チェッカーと英文校正ツールを使用して、翻訳機の物足りない結果を校正・添削してみましょう。 文法、正書法の誤りとあいまいな英語表現をAIが自然に校正します。

いつも使っていた表現だけで文章が単調なら、Engramパラフレーズを使ってみてください。 AIが新しい語彙と文章構造で英語のレベルを一段階高めてくれます。
AIパラフレーズ|Engram
これからは同義語辞書は使わず、Engramパラフレーズを活用して色んな英語表現を使って見ましょう。EngramパラフレーズはAIを使って適切な類義語同義語で自然な代替文章を作成してくれます。

日本語の文書を翻訳する時は、Engram日英翻訳機を使ってみてください。チャットGPTベースのEngram日英翻訳機が自然で正確な英文翻訳草案を作成してくれます。
日英翻訳機・英語翻訳機(無料)|Engram
Engramの日英翻訳機を使って日本語を英語に翻訳して見てください。チャットGPT基盤のEngram日英翻訳機は他の英語翻訳機より自然で正確な英語翻訳を提供します。

参考資料:
소설 영어로 (Novel, Fiction, Story, Tale 차이와 뜻)
‘소설‘은 영어로 맥락에 따라 novel, fiction, story, tale로 표현합니다.허구적으로 꾸며낸 이야기나 이런 이야기를 담은 책을 ‘소설’이라고 합니다.소설을 의미할 수 있는 영단어들과 그 예시들을 아래에서 자세히 알아보도록 합시다.

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/novel
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/fiction
