面接とは英語で「interview」と言います。
「Interview」は一般的に採用面接やインタビュー、ニュースインタビューなどの色んな状況で使う表現で、誰かに質問をしたり情報を得るために会話する状況を指します。採用面接は「job interview」または「employment interview」とも言います。
- Interview:採用面接だけじゃなくて、マスコミインタビュー、学術的なインタビューなどの色んな分野で使う一般的な表現です。
- Job Interview:採用のため支援者たちと直接会話して評価する状況を表す表現です。
- Employment Interview:職場を得るために会社や期間で支援者と直接面接をする状況を指す表現です。
- Screening Interview:候補者を選別するために短い間質問をし、能力を確認する面接を指します。
- Panel Interview:二人以上の面接官が支援者を評価する面接形式を指します。
- Phone Interview:支援者と面接官が電話で会話しながら適切性を評価する状況を指します。
- Video Interview:オンラインツールを使って支援者と非対面で面接を行う方式を指します。
- Mock Interview:実際の面接前に練習をしたり訓練するためシミュレーションする状況を指す表現です。
- Group Interview:数名の支援者が一緒にグループ状況で協力とコミュニケーション能力を評価する面接を指します。
- One-on-one interview:一人の支援者と一人の面接官が直接会話する形式の面接を指します。
例文
- I have a job interview tomorrow morning at a reputable company.(明日の朝、有名な会社で就職の面接があります。)
- The screening interview was relatively short, but they invited me for the next round.(予備面接は比較的短かったですが、次のラウンドに招待されました。)
- The panel interview included representatives from different departments within the organization.(パネル面接には組織内の他の部署の代表が参加しました。)
- I had a phone interview with the HR manager to discuss my qualifications and availability. (人事担当者と電話面接を行い、資格と可能な時間について話し合いました。)
- The video interview allowed me to showcase my presentation skills and answer questions from a remote location. (画像面接では発表スキルを見せ、遠隔地で質問に答えることができました。)
- To practice for the job interview, I scheduled a mock interview with a career counselor. (就職面接の練習のために職業カウンセラーと模擬面接を予約しました。)
- The group interview involved various teamwork exercises to assess how well we collaborated. (グループの面接には、協力能力を評価するためのさまざまなチームワークの練習が含まれていました。)
- During the one-on-one interview, the interviewer asked detailed questions about my previous projects. (1:1 の面接で、面接官は以前のプロジェクトについて詳細な質問をしました。)
まとめ
「面接」を英語で書く時何が正しいかわからなくなったら、AI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIが文法エラーや不自然な表現を直してくれます。
いつも使っていた表現だけで文章が単調なら、Engramパラフレーズを使ってみてください。 AIが新しい語彙と文章構造で英語のレベルを一段階高めてくれます。
日本語の文書を翻訳する時は、Engram日英翻訳機を使ってみてください。チャットGPTベースのEngram日英翻訳機が自然で正確な英文翻訳草案を作成してくれます。
参考資料: