「お問い合わせする」は英語で「inquire」または「ask」と言います。しかし、文脈によって少し違う表現を使うこともあります。
「お問い合わせする」をよりフォーマルな表現で伝わりたい時は次のように言います。
- I would like to make an inquiry.
例)I would like to make an inquiry regarding the availability of a meeting room for next week. (来週のための会議室の利用可否についてお問い合わせしたいです。)
- I have a question to ask.
例)I have a question to ask about the refund policy for online purchases. (オンライン購入の返金ポリシーについて質問があります。)
- I'd like to seek some information.
例)I'd like to seek some information about the application process for your graduate program. (貴下の大学院プログラムの志願過程について情報を知りたいです。)
- I'm interested in finding out more about...
例)I'm interested in finding out more about the benefits package offered to employees. (あなたの従業員に提供される特典パッケージについてもっと詳しく知りたいです。)
- I'd like to inquire about your product/services
例)I'd like to inquire about your photography services for a wedding event. (結婚式のためのあなたの写真撮影サービスについてお聞きしたいです。)
- I have a question about a particular item/service.
例)I have a question about the compatibility of your software with different operating systems. (あなたのソフトウェアとさまざまなオペレーティング システムの互換性について質問があります。)
- I'm interested in obtaining more details regarding...
例)I'm interested in obtaining more details regarding the pricing options for your subscription plans. (あなたの購読料金オプションに関するもっと詳しい情報を得たいと思います。)
Eメールや電話でお問い合わせする状況では次のような表現を使うことができます。
- I'm writing/calling to inquire about...
例)I'm writing to inquire about the status of my job application. (私の就職申し込みの状態についてお聞きしたくてメールを書いています。)
- I'm reaching out with a question regarding...
例)I'm reaching out with a question regarding the delivery options for online orders. (オンライン注文の配送オプションに関する質問があり、ご連絡させていただいております。)
- I'm contacting you to ask for more information about...
例)I'm contacting you to ask for more information about the warranty coverage for this product. (この製品に関する保証内容について、より多くの情報をお願いするためにご連絡しています。)
ネイティブのような英語を使いたいですか?
ネイティブのように自然な英語を使いたいですか?AI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIがもっと自然で文脈に合う表現をお勧めしてくれます。
いつも使っていた表現だけで文章が単調なら、Engramパラフレーズを使ってみてください。 AIが新しい語彙と文章構造で英語のレベルを一段階高めてくれます。
日本語の文書を翻訳する時は、Engram日英翻訳機を使ってみてください。チャットGPTベースのEngram日英翻訳機が自然で正確な英文翻訳草案を作成してくれます。
参考資料: