昔は英語で「in the past」、「in the old days」と言います。
- In the past
- In the old days
- In former times
- In bygone days
- Long ago
- Once upon a time
- In days gone by
- Back in the day
- In antiquity
In the past
過去に発生した出来事や状況を指す表現で、特定の時間的範囲を指すのではなく、一般的に過去の時間全体を含みます。
例文
- In the past, people relied on handwritten letters to communicate. (過去には、人々は手書きの手紙を使ってコミュニケーションをとっていました。)
- In the past, medical treatments were very different from what they are today. (過去には、医療は今日とは非常に異なる方法でした。)
In the old days
過去のある時点、特定の時代を強調する表現で、ある時点で起こったことを言います。
例文
- In the old days, children used to play games outdoors with their friends. (昔は、子供たちが友達と一緒に屋外でゲームを楽しんでいました。)
- In the old days, people didn't have smartphones or computers. (昔は、人々はスマートフォンやコンピュータを持っていませんでした。)
In former times
特定の時代を強調するとき使います。
例文
- In former times, traditional customs and rituals were highly valued. (昔は伝統的な慣習と儀式が大きく重要視されました。)
- In former times, people used to rely on manual labor for various tasks. (昔は、人々はさまざまな作業のために手動労働に依存していました。)
In bygone days
もう過ぎた時間を意味します。
例文
- In bygone days, this building used to be a bustling marketplace. (昔はこの建物がにぎわっていた市場でした。)
- In bygone days, traveling long distances was a challenging endeavor. (昔は遠くへ旅行するのが挑戦的な試みでした。)
Long ago
昔の時間を強調する表現です。
例文
- Long ago, ancient civilizations built impressive structures that still stand today. (昔、古代文明はまだ残っている印象的な建物を建設しました。)
- Long ago, people relied on oral traditions to pass down stories and knowledge. (昔は、人々が口伝えの伝統を活用して物語や知識を伝えていました。)
Once upon a time
典型的な童話や物語の始まりを表す表現で、「昔々」という意味を持ちます。
例文
- Once upon a time, in a distant kingdom, there was a brave prince. (むかしむかし、遠い王国で勇敢な王子がいました。)
- Once upon a time, there lived a kind-hearted fairy who granted wishes. (むかしむかし、願いをかなえてくれる親切な妖精が住んでいました。)
In days gone by
もう過ぎた時間を意味します。
例文
- In days gone by, this village was known for its bountiful harvests. (昔はこの町が豊富な収穫で有名でした。)
- In days gone by, people used to gather around the bonfire for storytelling. (昔は、人々が話をするために集まって焚き火の周りに座っていました。)
Back in the day
口語体でよく使われる表現で、「昔」と言う意味です。
例文
- Back in the day, we didn't have all this technology, but we still had fun. (かつてはこれほど多くのスキルがありませんでしたが、それでも楽しかったです。)
- Back in the day, we used to walk to school every morning. (以前は、私たちは毎朝学校まで歩いていました。)
In the antiquity
「古代時代に」という意味を持ち、特に歴史的に重要な古代文明の時代を強調する時に使います。
例文
- In antiquity, ancient civilizations made significant advancements in architecture. (古代時代には、古代文明が建築分野で重要な発展を遂げました。)
- In antiquity, people worshipped various gods and goddesses. (古代時代には、人々はさまざまな神や女神を崇拝しました。)
まとめ
「昔」を英語で書く時何が正しいかわからなくなったら、AI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIが文法エラーや不自然な表現を直してくれます。
いつも使っていた表現だけで文章が単調なら、Engramパラフレーズを使ってみてください。 AIが新しい語彙と文章構造で英語のレベルを一段階高めてくれます。
日本語の文書を翻訳する時は、Engram日英翻訳機を使ってみてください。チャットGPTベースのEngram日英翻訳機が自然で正確な英文翻訳草案を作成してくれます。
参考資料: