「In a day」は時間の長さを表し、「on a day」は特定の日付を指します。「In a day」は、一日以内に発生することを表し、「一日のうち、ある日に」という意味でも使用できます。一方、「on a day」は、特定の日付を指す時に使われます。
1日(24時間)以内に起きた出来事に対して、In a dayという表現を使います。次の例を見てみましょう。
Suzy finished the project in a day.
文章で主語のSuzyは、1日以内にプロジェクトを終えました。つまり、‘24時間以内’に完了したという意味です。
On a dayは、普段の日々とは別の日を表したい時に使います。この場合、この別の日は、普段の日とは異なる何かがあるか、行動や事件が発生したことを意味します。
I can’t believe Nate is going to propose to Zoe on a day like this!
文章を解釈してみると、NateはZoeにプロポーズをする計画ということがわかります。しかし、主語の私は、あいにくその日がプロポーズするに最適ではないとのニュアンスを伝えています。
「On the day」は、特定の日を表す場合に使用します。
James resigned on the day of the company-wide pay raise.
上記の文章で、Jamesは会社が全職員に給与引き上げを発表した「日」に会社を辞めました。 つまり、特定の時点を示す場合に、On the dayを使うことができます。
3つの表現について正確に理解しているか、以下の練習問題を解いてみましょう。正解はブログの最後にあります。
- She gave birth in a day/on a day/on the day of her wedding anniversary.
- Wayne swiftly built a tree house in his backyard in a day/on a day/on the day.
- Why is Paola trying to wash her car in a day/on a day/on the day when it’s raining this much?
- Our manager wanted the marketing proposal to be finished in a day/on a day/on the day so it could be presented the very next day.
- Justine ate the whole cake by herself in a day/on a day/on the day.
- I’m glad I started my first job in a day/on a day/on the day like this; it’s perfectly sunny with not a single cloud in the sky.
- Grace did not want to go to the amusement park in a day/on a day/on the day of her father’s death anniversary.
- Ulysses was excited he got a bonus in a day/on a day/on the day before his daughter’s birthday.
- Why would you do a picnic in the park in a day/on a day/on the day this hot?
- Did you finish the summer assignment all in a day/on a day/on the day?
In a dayとon a dayの使い方がまだ紛らわしい場合は、AI英語文法チェッカー「Engram」を活用してみてください。 ネイティブが書いたように英作文を自然に校正することができます。
正解
- on the day
- in a day
- on a day
- in a day
- in a day
- on a day
- on the day
- on the day
- on a day
- in a day
参考資料: