「こんにちは」は英語で「Hello」、「Hi」、「Hey」、または「Greetings!」のような表現を使いいます。「Hello」はもっとも一般的でよく使われる表現です。「Hi」は「Hello」と同じ意味ですが、もっと身近でフレンドリーな感じを伝わります。「Hey!」も同じ意味ですが、もっとカジュアルに使える表現です。「Greetings!」は挨拶の意味を持ち、もっとフォーマルで固いニュアンスがあります。
もっと詳しい説明と例文で習ってみましょう。
Hello!
「Hello」はもっとも一般的でよく使われる挨拶表現です。フォーマルな状況でも、カジュアルな日常会話でも使われます。「こんにちは」を英語で言うと一番間違いがない表現であります。
例文
- Hello! How are you today? (こんにちは、元気ですか?)
- Hello! Nice to meet you. (こんにちは、初めまして.)
- Hello! Can I help you with anything? (こんにちは、何か手伝いますか?)
Hi!
「Hi」は「Hello」と同じ意味を持ちますが、もっと身近でフレンドリーな感じを伝わります。もっとカジュアルで近い関係性の人との会話に適切です。メールのご挨拶でもよく使われます。
例文
- Hi! How was your day? (こんにちは、今日元気だった?)
- Hi! I heard you're going on vacation. Where are you headed?" (こんにちは、休暇に行くんだって。 どこに向かってるの?)
- Hi! Do you have a moment to chat? (こんにちは、ちょっと時間ありますか?)
Hey!
「Hey!」は「Hi!」と同じ感じですが、もっと身近でフレンドリーな挨拶の表現です。仲良い友達や家族との会話で使われ、カジュアルな感じがあります。誰かを呼ぶ時にも使います。
例文
- Hey! How's it going? (おい、どうなってるの?)
- Hey! I wanted to ask you something. (おい、聞きたいことあるけど。)
- Hey! Let’s grab coffee sometime. (おい、いつかコーヒーでも飲もう。)
Greetings!
「Greetings!」は挨拶の意味を持ち、もっとフォマールなニュアンスで使います。よくビズネス環境で使われ、大規模なイベントや会議での挨拶として使用できます。「こんにちは」よりは「ようこそ」に近い意味であります。
例文
- Greetings! I hope you're having a wonderful day. (ようこそ、良い一日をお過ごしください。)
- Greetings! Welcome to our event. Please make yourself comfortable. (イベントにようこそ!気軽にイベントをお楽しみください。)
Greetings! I would like to extend my sincere gratitude for your support. (ようこそ! 支援してくださったことに心より感謝申し上げます。)
まとめ
「こんにちは」を英語で書く時、 どんな単語が合うのか分からなくなったらAI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIが文法エラーや不自然な表現を直してくれます。
参考資料: