卒業、卒業式は英語で「graduation (cermony)」、「commencement (ceremony)」と言います。
少し前、また卒業のシーズンでしたよね。今多くの方が卒業した後、新しい学校、職場、または新しい人生を始まっていると思います。長年の勉強の結実のような卒業式は英語でなんでしょうか?
下で例文と一緒にご紹介します。
Graduation (Ceremony)
「Graduation」は大学や学校で学位を終わらせたり、学業過程を終わらせること、または公式的に学業過程を終わらせたことを宣言する記念式を言います。最後のことの場合、「graduation ceremony」と言います。
例文
- Mia's parents are coming to her graduation.(ミアの両親は彼女の卒業式に来る予定だ。)
- Mia's family took many photos at her graduation.(ミアの家族は彼女の卒業式で写真をたくさん撮った。)
- The graduation ceremony begins at 10a.m.(卒業式は午前10時に始まる。)
- The graduation ceremony will be held outdoors this year. (今年は卒業式が野外であるはずだ。)
Commencement (Ceremony)
「Commencement」は学生たちが公式的に学位書をもらうイベントを指します。
「Commencement ceremony」とも言い、主にアメリカで「卒業式」と言う意味で使用されます。
例文
- Her parents are proud to attend her commencement ceremony.(彼女の両親は彼女の卒業式に参加できて誇らしい。)
- His friends plan to gather for a celebratory dinner after the commencement ceremony. (彼の友達は卒業式が終わって記念夕食のために集まる計画だ。)
- The commencement ceremony marks the official end of Mia's college journey. (卒業式はミアの大学の旅程の公式的な最後を記念する。)
- The commencement ceremony began with the national anthem.(卒業式は君が代とともに始まった。)
まとめ
「卒業、卒業式」を英語で書く時何が正しいかわからなくなったら、AI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIが文法エラーや不自然な表現を直してくれます。
いつも使っていた表現だけで文章が単調なら、Engramパラフレーズを使ってみてください。 AIが新しい語彙と文章構造で英語のレベルを一段階高めてくれます。
日本語の文書を翻訳する時は、Engram日英翻訳機を使ってみてください。チャットGPTベースのEngram日英翻訳機が自然で正確な英文翻訳草案を作成してくれます。
参考資料:
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/graduation
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/commencement