オタクは英語で「Geek」または「Nerd」と言います。この二つの表現はオタクと言う日本語の表現と同じ意味を持ち、特に特定のテーマや趣味に深い関心と知識を持った人を描写するのに使われます。

無料英文チェッカー / 英語校正 - Engram
Engramの無料英文チェッカーと英文校正ツールを使用して、翻訳機の物足りない結果を校正・添削してみましょう。 文法、正書法の誤りとあいまいな英語表現をAIが自然に校正します。

「Geek」は普通に技術、コンピューター、漫画、アニメなどに夢中になった人を指し、ポジティブな意味の表現です。

「Nerd」は主に学業的な分野にもっと関心をもって夢中になって人を指します。この表現も一般的に中立的な意味で使用されますが、たまに趣味や特定のテーマに興味深い人たちを卑下する意味でも使うことがあります。しかし、多くの場合ポジティブな意味で使われます。

出典: Pexels

例文で「Geek」と「Nerd」の差異について詳しく紹介します。

Geek (ポジティブな意味)

  • Alex is a real tech geek. He's always up-to-date with the latest gadgets and computer advancements. (アレックスは技術のオタクだ。いつも最新機器とコンピューター技術についてアップデートしている。)
  • Emily is a comic book geek and can tell you everything about the Marvel universe. (エミリは漫画のオタクで、マーベルユニバースについてはなんでも知っている。)

Nerd (中立的な、あるいはポジティブな意味)

  • Chris is a history nerd. He spends hours at the library, reading about different eras and civilizations. (クリスは歴史に夢中になっている。図書館で色んな時代と文明に関した本を読みながら時間を過ごす。)
  • Mary is a total science nerd, but it's fascinating how she explains complex concepts in a simple way. (メリは完全に科学のオタクだよ。でも、複雑な概念を簡単に説明する方法が素晴らしい。)

Nerd (卑下する意味)

  • The classmates often teased Peter for being a computer nerd, but he didn't mind because he loved what he did. (同級生たちはピタをコンピューターオタクと呼びながらよくいじめていたが、彼は自分の好きなことをして気にしなかった。)
  • Don't call her a book nerd just because she enjoys reading more than partying. It's her passion, and she's proud of it. (パーティーより読書を楽しんでるから読書オタクとは呼ばないでください。それは彼女の情熱で、誇らしいことです。)

まとめ

「オタク」を英語で書く時何が正しいかわからなくなったら、AI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIが文法エラーや不自然な表現を直してくれます。

無料英文チェッカー / 英語校正 - Engram
Engramの無料英文チェッカーと英文校正ツールを使用して、翻訳機の物足りない結果を校正・添削してみましょう。 文法、正書法の誤りとあいまいな英語表現をAIが自然に校正します。

いつも使っていた表現だけで文章が単調なら、Engramパラフレーズを使ってみてください。 AIが新しい語彙と文章構造で英語のレベルを一段階高めてくれます。

AIパラフレーズ|Engram
これからは同義語辞書は使わず、Engramパラフレーズを活用して色んな英語表現を使って見ましょう。EngramパラフレーズはAIを使って適切な類義語同義語で自然な代替文章を作成してくれます。

日本語の文書を翻訳する時は、Engram日英翻訳機を使ってみてください。チャットGPTベースのEngram日英翻訳機が自然で正確な英文翻訳草案を作成してくれます。

日英翻訳機・英語翻訳機(無料)|Engram
Engramの日英翻訳機を使って日本語を英語に翻訳して見てください。チャットGPT基盤のEngram日英翻訳機は他の英語翻訳機より自然で正確な英語翻訳を提供します。

参考資料:

덕후 영어로 (Geek와 Nerd의 뉘앙스 차이 및 예시 문장)
‘덕후’를 영어로 표현할 때, “Geek” 또는 “Nerd”라는 용어를 사용할 수 있습니다. ​“Geek”는 보통 기술, 컴퓨터, 만화, 애니메이션 등에 열중하는 사람을 가리킬 때 사용되며, 긍정적인 의미로 사용될 수 있습니다. ​“Nerd”는 주로 학업적인 분야에 더 관심을 가지고 공부에 열중하는 사람을 의미합니다.