「Elaborate」は文脈によって「精巧な」または「精巧にする」、「詳しく説明する」という意味です。
- 細部や細部を含む多くのことを指す形容詞「精巧な」です。
- 動詞で「精巧にする」と言う意味です。
- 言ったことについて情報を合わせたり、説明を付け加えるという意味の動詞「詳しく説明する」です。
ネイティブはいつ「Elaborate」を使いますか?
「精巧な」の意味
- The novel featured an elaborate plot filled with unexpected twists and turns.(小説は予想できなかった反転でいっぱいの精巧な構成を含んでいました。)
- The scientist presented an elaborate theory supported by extensive research and data.(科学者は広範な研究とデータに裏打ちされた精巧な理論を披露しました。)
- The costume designer crafted elaborate costumes for theater production. (衣装デザイナーは演劇製作社に精巧な衣装を作ってくれました。)
- The clockmaker meticulously assembled the elaborate timepiece. (時計工は細心に精巧な時計を組み立てた。)
- The dollhouse featured elaborate furnishings. (人形の家は精巧な家具を含んでいます。)
「精巧にする」の意味
- Over time, the simple design began to elaborate into a more intricate pattern. (時間が経つにつれて簡単なデザインはより複雑なパターンで精巧になり始めた。)
- As the project evolved, the original concept began to elaborate.(プロジェクトが進化していくにつれて、元のコンセプトが精巧になり始めた。)
- With each rehearsal, the performance began to elaborate.(リハーサルをする度に公演は精巧になり始めた。)
- The idea started to elaborate in his mind. (その考えは彼の頭の中で精巧になり始めた)
「詳しく説明する」の意味
- Let me elaborate on what I've said earlier. (さっき私が言ったことを詳しく説明してみる。)
- Hepromised to elaborate further on his theory in the next lecture.(彼は次の講義で彼の理論について詳しく説明することを約束した。)
- Can you elaborate on how the new policy will affect our department?(新しい政策が私たちの部署にどのような影響があるのか詳しく説明していただけますか?)
- I need you to elaborate on your proposal so that I can fully understand it. (私が完全に理解できるようにあなたの提案を詳しく説明してください。)
- The witness was asked to elaborate on what he saw during the incident. (証人は事件の間、彼が何を見たのかについて詳しく説明することを要請された。)
ネイティブのような英語を使いたいですか?
ネイティブのように自然な英語を使いたいですか?AI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIがもっと自然で文脈に合う表現をお勧めしてくれます。
いつも使っていた表現だけで文章が単調なら、Engramパラフレーズを使ってみてください。 AIが新しい語彙と文章構造で英語のレベルを一段階高めてくれます。
日本語の文書を翻訳する時は、Engram日英翻訳機を使ってみてください。チャットGPTベースのEngram日英翻訳機が自然で正確な英文翻訳草案を作成してくれます。
参考資料: