「Dismiss」は文脈によって「解雇する」、「解散させる」、「退ける」を意味します。

  • 動詞で、仕事から誰かを外す、つまり「解雇する」ことを意味します。
  • 動詞で、集会などを「解散させる」と言う意味です。
  • 動詞で、アイデアなどを片付けてしまう、「退ける」と言う意味です。
無料英文チェッカー / 英語校正 - Engram
Engramの無料英文チェッカーと英文校正ツールを使用して、翻訳機の物足りない結果を校正・添削してみましょう。 文法、正書法の誤りとあいまいな英語表現をAIが自然に校正します。

「解雇する」の意味

  • Companies cannot dismiss employees with HIV or AIDS. (企業は、HIV感染者やエイズ患者を解雇してはいけない。)
  • He has been dismissed from his job for incompetence. (彼は無能のため仕事を首になりました。)
  • Several employees were recently dismissed. (最近、数人の従業員が解雇されました。)

「解散させる」の意味

  • The class is dismissed. (これで授業は終わりです。)
  • Okay, class dismissed. (では、今日の授業はここまで。)
  • The M.P.'s speech was dismissed by her opponents as crude electioneering. (MPの演説は彼女の反対者によって粗雑な選挙運動として却下されました。)
  • The call for a one-day national strike was dismissed as gesture politics. (1日限りの全国ストライキを求める声はジェスチャー政治として却下されました。)

「退ける」の意味

  • You should dismiss such ideas from consideration. (そんなアイデアを考えるのはやめた方がいい。)
  • Let’s not dismiss the idea without discussing it. (その考えを議論せずに却下するのはやめよう。)

ネイティブのような英語を使いたいですか?

ネイティブのように自然な英語を使いたいですか?AI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIがもっと自然で文脈に合う表現をお勧めしてくれます。

無料英文チェッカー / 英語校正 - Engram
Engramの無料英文チェッカーと英文校正ツールを使用して、翻訳機の物足りない結果を校正・添削してみましょう。 文法、正書法の誤りとあいまいな英語表現をAIが自然に校正します。

いつも使っていた表現だけで文章が単調なら、Engramパラフレーズを使ってみてください。 AIが新しい語彙と文章構造で英語のレベルを一段階高めてくれます。

AIパラフレーズ|Engram
これからは同義語辞書は使わず、Engramパラフレーズを活用して色んな英語表現を使って見ましょう。EngramパラフレーズはAIを使って適切な類義語同義語で自然な代替文章を作成してくれます。

日本語の文書を翻訳する時は、Engram日英翻訳機を使ってみてください。チャットGPTベースのEngram日英翻訳機が自然で正確な英文翻訳草案を作成してくれます。

日英翻訳機・英語翻訳機(無料)|Engram
Engramの日英翻訳機を使って日本語を英語に翻訳して見てください。チャットGPT基盤のEngram日英翻訳機は他の英語翻訳機より自然で正確な英語翻訳を提供します。

参考資料:

https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/dismiss

dismissの意味・使い方・読み方
dismiss 【他動】 〔集会などを〕解散させる◆【名】dismissal・The class is dismissed. : これで授業は終...【発音】dismís【カナ】ディスミス【変化】《動》dismisses | dismissing | dismissed - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。