ピーマンは英語で「Bell pepper」と言います。

ピーマンはアメリカ料理でもたくさん使われる材料であります。たまにこのピーマンが英語だと間違える方もありますが、英語では「Bell pepper」と呼ばれます。「pepper」とは唐辛子を意味し、鐘の形の唐辛子と言う意味です。

出典: unsplash

例文

  • Chop the zucchini, squash and bell pepper into bite sized pieces. (ズッキーニ、スカッシュ、ピーマンは一口大に切る。)
  • Many larger grocers have salad bars, which are great places to grab those prepared bell pepper rings or chopped onions. (大きな食料品店の多くにはサラダバーがあり、用意されたピーマンリングやみじん切りしたタマネギをつかむのに最適な場所です。)
  • Saute garlic, onion, and bell pepper until lightly browned, about 5 minutes. (ニンニク、タマネギ、ピーマンを軽く茶色くなるまで約5分間いためる。)

まとめ

「ピーマン」を英語で書く時、正しい表現がわからなくなったらAI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIが文法エラーと不自然な表現を直してくれます。

無料英文チェッカー / 英語校正 - Engram
Engramの無料英文チェッカーと英文校正ツールを使用して、翻訳機の物足りない結果を校正・添削してみましょう。 文法、正書法の誤りとあいまいな英語表現をAIが自然に校正します。