「申し込み」は英語で文脈によって「application」、「sign up」、「registration」と表現できます。
それぞれの表現がどんな状況で使えるかこの文で詳しく習ってみましょう。
Application
「Application」とは通常書面で何かを求める公式の要求を意味します。また学校入学、会社就職のための書類も「job application」、‘application for admission」と言います。
例文
- The application of the company for permission to lay wires in streets was again refused. (道路に電線を敷設する申し込みが再び拒否されました。)
- The online application process is fast and simple. (オンライン申し込み過程は早くで簡単だった。)
- Job application forms are not all the same. (就職の申し込み形式は全て同じではない。)
Sign up
「Sign up」とは会員登録のことを意味します。主にWebサイトでの会員登録や定期的なサービスへの登録することを意味します。
例文
- They signed up for a shopping account online. (彼はオンラインショッピング会員に登録した。)
- He just signed up for a health club membership.(彼はヘルスクラブの会員に登録したばかりです。)
- He signed up for the chance to win a free vacation to Las Vegas. (彼はラスベガスへの無料休暇を獲得するチャンスに登録しました。)
Request
「Request」も「申し込み」を意味する他の英語表現です。「Request」は動詞として「頼む、要請する」の意味を持ちますが、文脈によって名詞で使われ、申し込みという意味を持ちます。
例文
- He tried to comfort her while complying with the officer's request. (彼は警官の要求に応じながら彼女を慰めようとしました。)
- The library gets a lot of requests for books about new babies. (その図書館は、新生児に関する本の依頼をたくさん受けています。)
まとめ
「申し込み」を英語で書く時、正しい表現がわからなくなったらAI英語文法チェッカーEngramをお試しください。AIが文法エラーと不自然な表現を直してくれます。
参考資料: